2007年からサービスを提供しているK’sの翻訳・通訳サービスは、特に大阪・京都を中心に全国に多くのリピートのお客様にに支えて頂いています。
翻訳
<K’sの翻訳サービスの特徴は>
- 35か国語以上の言語に対応
- 高いクオリティ
- 文字の翻訳のみならず、デザイン・印刷までワンストップで対応
- 外国人のネットワークを使い、対象とする国ごとの外国人のテイストなどを反映した翻訳・デザイン
<翻訳実績例>
- 英語・中国語のホームページ(翻訳からホームページの制作)
- 販売代理店契約書の、守秘義務契約書など各種契約書の和訳
- 英語の取扱説明書の制作(翻訳からデザイン・印刷)
- 英語・中国語・韓国語でマンガのパンフレット翻訳
- 海外観光客向けのパンフレット翻訳・デザイン
- レストランでの、海外客向けメニュー(翻訳・デザイン・印刷)
- ホテルや施設等の案内サインの翻訳(翻訳・デザイン)
- フランス語のトレーニングマニュアル翻訳
- 製品取説翻訳、タイ語・中国語
- 住民票、戸籍謄本の翻訳
ほか多数
<対応可能言語>
【西ヨーロッパ系】 英語、フ ランス語、ドイツ語、イタリア語、スペイン語、ポルトガル語、オランダ語、トルコ語、スゥエーデン語、デンマーク語、ギリシャ語、カタルーニャ語など
【東ヨーロッパ系】 ロシア語、チェコ語、スロバキア語、ルーマニア語、 ウクライナ語、ポーランド語、ブルガリア語 など
【アジア系】 中国語(簡体字・繁体字)、韓国語、タイ語、ベトナム語、インドネシア語、ヒンズー語、マレー語、タガログ語、など
【北南米系】 英語、スペイン語(メキシコ)、ポルトガル語(ブラジル)など
通訳
K’sは大阪・京都など関西地方を中心に、長年の通訳の経験と実績があり、お客様のご要望・予算・ニーズに合った小回りのきくご提案をいたします。 難度の高い同時通訳や契約通訳から、通訳ガイドまで、どの分野でも対応できる多くのクオリティの高い通訳者を擁しています。関西地方のほか全国各地でも、また海外での現地通訳者も派遣しております。
同時通訳 | 株主総会 / 取締役会 / 経営会議 / マーケティングセミナー / グローバルシンポジウム / グローバル代理店説明会 / ビジネスプランミーティング / TV会議 など |
逐次通訳 | 商談 / 契約交渉 / 企業セミナー / 労使交渉 / 新製品発表会 / 入札プレゼンテーション / 社員研修 / インタビュー / 記者会見 など |
ビジネス通訳 | 工場視察 / 設置・インストール通訳 / プロゴルフトーナメント大会事務局 / 世界陸上事務局 / 音楽フェスティバル / 美術館アーティスト付 など |
アテンド通訳 | 国際展示会ブース付き / 番組ロケ撮影クルー付き / 各種イベント・レセプション受付 / 要人付き / 健康診断 / 観光ガイドなど |
外国人留学生の人材紹介業
日本に来ている外国人留学生は、多くの生徒が日本と架け橋になる仕事に就きたいと願っています。しかしながら、採用の面での不安や入社後の不安など、日本企業様との間にギャップがあるのが現実です。 私たちは、長年留学生と交流があり、また派遣事業も行っているため、様々な場面に遭遇しております。その中で、やはり、素晴らしい力を持つ外国人留学生を将来の日本のために働いてもらいたく、就職の際のみならず、就業してからのサポートを行うことをしております。
私たちの提供するサービスは
- 外国人キャリア人材の紹介(有料職業紹介事業許可番号27-ユ-301876)
- 内定者・採用後のフォロー(日本語・文化の教育)
- 就業後の企業様と外国人との間にある異文化研修
など、御社の重要な人材として一日も早く活動できるよう、サポートいたします。